Конвертер мер объема сыпучих продуктов и продуктов питания • Популярные конвертеры единиц • Unit definitions in two languages • Онлайн-конвертеры единиц измерения
Мы используем файлы cookie для персонализации контента, рекламы и анализа посещаемости сайта. Файлы cookie необходимы для функционирования сайта TranslatorsCafe.com. Вы можете заблокировать использование cookie в браузере, однако в этом случае не все функции сайта будут работать. Если вы продолжаете пользоваться сайтом TranslatorsCafe.com, то мы считаем, что вы согласны с тем, что ваш браузер будет принимать файлы cookie нашего сайта. Подробнее…
OK
Функциональность этого сайта будет ограничена, так как в Вашем браузере отключена поддержка JavaScript!
Random converter |
Определения единиц конвертера «Конвертер мер объема сыпучих продуктов и продуктов питания» на русском и английском языкахКонвертер длины и расстоянияКонвертер массыКонвертер мер объема сыпучих продуктов и продуктов питанияКонвертер площадиКонвертер объема и единиц измерения в кулинарных рецептахКонвертер температурыКонвертер давления, механического напряжения, модуля ЮнгаКонвертер энергии и работыКонвертер мощностиКонвертер силыКонвертер времениКонвертер линейной скоростиПлоский уголКонвертер тепловой эффективности и топливной экономичностиКонвертер чисел в различных системах счисления. ![]() Скрыть английские определения литр Литр (л) — внесистемная метрическая единица объема сыпучих тел, равная 1 кубическому дециметру (дм³) или 1000 кубическим сантиметрам (см³). Некоторые сыпучие продукты продаются в литровых контейнерах. liter A liter or litre (L or l) is a metric non-SI unit of volume. It is equal to 1 cubic decimeter (dm³), or 1,000 cubic centimeters (cm³). баррель сухой США Американский сухой баррель — мера объема сыпучих тел, используемая для измерения сыпучих товаров в США и равная 7056 кубических дюймов (115,6 л) или приблизительно 3,28 бушеля. Американский сухой баррель определяется как объем бочки с длиной клепок 281/2 дюйма (72 см), диаметром торцов 171⁄8 дюйма (43 см), расстоянием между верхом и основанием 26 дюймов (66 см) и длиной окружности посередине 64 дюйма (1,6 м). barrel dry (US) A US dry barrel is a unit of volume used for measuring dry bulk goods in the US. It is equal to 7,056 cubic inches (115.6 L) or approximately 3.28 bushel. The US dry barrel is defined as the barrel with the following dimensions: length of stave 28 ½ inches (72 cm), diameter of head 17 ⅛ inches (43 cm), distance between heads 26 inches (66 cm), circumference of bulge 64 inches (1. пинта сухая США Американская сухая пинта — мера объема сыпучих тел, используемая для измерения сыпучих товаров в США и равная одной восьмой американского сухого галлона или 0,5506 л. Сухая пинта используется в США реже, чем жидкая пинта. pint dry (US) A US dry pint is a unit of volume used for measuring dry bulk goods in the US. It is equal to one-eighth of a United States dry gallon or 0.5506 L. It is sometimes used in the United States. The US dry pint is not as common as the liquid pint. кварта сухая США Американская сухая кварта — мера объема сыпучих тел, используемая для измерения сыпучих товаров в США и равная 1/32 американского бушеля или приблизительно 1,1012 л. quart dry (US) A US dry quart is a unit of volume used for measuring dry bulk goods in the US. пек американский Американский пек — мера объема сыпучих тел, используемая для измерения сыпучих товаров в США и равная 2 галлонам, или 8 американским сухим квартам, или 16 американским сухим пинтам, или приблизительно 8,81 л. Четыре американских пека составляют американский бушель. peck (US) A US peck is a unit of dry volume in the US Customary Units. It is equivalent to 2 gallons or 8 US dry quarts or 16 US dry pints or approximately 8.81 L. Four US pecks make a US bushel. пек британский Британский пек — мера объема сыпучих тел, используемая для измерения сыпучих товаров в Великобритании и в некоторых странах Содружества и равная 2 брит. галлонам, или 8 брит. сухим квартам, или 16 брит. пинтам, или приблизительно 9,09 л. Четыре брит. пека составляют брит. peck (UK) A UK peck is a unit of dry volume in the British Imperial Units. It is equivalent to 2 imperial gallons or 8 imperial quarts or 16 imperial pints or approximately 9.09 L. Four imperial pecks make an imperial bushel. бушель американский Американский бушель — мера объема сыпучих тел, используемая для измерения сыпучих товаров в США и равная 4 американским пекам или 8 американским сухим галлонам. Используется главным образом в сельском хозяйстве. bushel (US) A US bushel (bsh., bu) is a unit of dry volume in the US Customary Units. It is equivalent to 4 US pecks or 8 US dry gallons. It is used for volumes of dry goods, most often in agriculture. бушель британский Британский бушель ![]() bushel (UK) A UK bushel (bsh., bu) is a unit of dry volume in the British Imperial Units. It is equivalent to 4 UK pecks or 8 UK gallons. It is used for volumes of dry goods, most often in agriculture. кор (библейская единица) Кор — мера объема сыпучих тел в Древнем Израиле, эквивалентная 10 батам, или 6 бушелям, или приблизительно 220 л. В некоторых источниках приводится другое значение — 450 л. cor (Biblical) A cor (sometimes kor) is a Hebrew unit of dry volume. It is equivalent to 10 baths or 6 bushels or about 220 L. Some sources give a 450 L equivalent for this unit. хомер (библейская единица) Хомер — мера объема сыпучих тел в Древнем Израиле, эквивалентная 10 батам, или 6 бушелям, или приблизительно 220 л. homer (Biblical) An homer is a Hebrew unit of dry volume. It is equivalent to 10 baths or 6 bushels or about 220 L. ефа (библейская единица) Ефа — мера объема сыпучих тел в Древнем Израиле, эквивалентная 10 омерам, или 3/5 бушеля, или приблизительно 22 л. ephah (Biblical) An ephah is a Hebrew unit of dry volume. It is equivalent to 10 omers or 3/5 bushel or about 22 L. сата (библейская единица) Сата — мера объема сыпучих тел в Древнем Израиле, эквивалентная 1/3 ефа, или 7 квартам, или приблизительно 7,3 л. seah (Biblical) A seah is a Hebrew unit of dry volume. It is equivalent to 1/3 ephah or 7 quarts or about 7.3 L. гомор (библейская единица) Омер — мера объема сыпучих тел в Древнем Израиле, эквивалентная 1/10 ефа, или 2 квартам, или приблизительно 2,2 л. omer (Biblical) An omer is a Hebrew unit of dry volume. It is equivalent to 1/10 ephah or 2 quarts or about 2.2 L. каб (библейская единица) Каб — мера объема сыпучих тел в Древнем Израиле, эквивалентная 1/18 ефа, или 1 кварте, или приблизительно 1,2 л. В некоторых источниках приводится другое значение — 2,5 л. cab (Biblical) A cab is a Hebrew unit of dry volume. It is equivalent to 1/18 ephah or 1 quart or about 1.2 L. Some sources give a 2.5 L equivalent for this unit. лог (библейская единица) Лог — мера объема сыпучих тел в Древнем Израиле, эквивалентная 1/72 бата, или 1/3 кварты, или приблизительно 0,3 л. log (Biblical) An log is a Hebrew unit of dry volume. It is equivalent to 1/72 bath or 1/3 quart or about 0.3 L. кубический метр Кубический метр (м³) — единица измерения объема в системе СИ. cubic meter A cubic meter (m³) is a derived SI unit of volume. The cubic meter is defined as the area of a cube whose sides are one meter. The cubic meter is derived from the SI base unit of the meter, which is defined as “the length of the path traveled by light in vacuum during a time interval of 1⁄299,792,458 of a second.” Преобразовать единицы с помощью конвертера «Конвертер мер объема сыпучих продуктов и продуктов питания» Компактный калькулятор Полный калькулятор Определения единиц Вы затрудняетесь в переводе единицы измерения с одного языка на другой? Коллеги готовы вам помочь. Опубликуйте вопрос в TCTerms и в течение нескольких минут вы получите ответ. |
Популярные конвертеры единиц
Конвертеры единиц измерения длины, массы, объема, температуры, давления, энергии, скорости и другие популярные конвертеры единиц измерения.
Конвертер мер объема сыпучих продуктов и продуктов питания
Меры объема сыпучих тел традиционно применялись для измерения объема таких товаров, как зерно, сухие и свежие фрукты (например, 2 куля ржи = 9 пудам + 10 фунтам). Эти единицы используются в кулинарных рецептах и для измерения объемов продуктов питания.
Использование конвертера «Конвертер мер объема сыпучих продуктов и продуктов питания»
На этих страницах размещены конвертеры единиц измерения, позволяющие быстро и точно перевести значения из одних единиц в другие, а также из одной системы единиц в другую. Конвертеры пригодятся инженерам, переводчикам и всем, кто работает с разными единицами измерения.
Изучайте технический английский язык и технический русский язык с нашими видео! — Learn technical English and technical Russian with our videos!
Пользуйтесь конвертером для преобразования нескольких сотен единиц в 76 категориях или несколько тысяч пар единиц, включая метрические, британские и американские единицы. », то есть «…умножить на десять в степени…». Компьютерная экспоненциальная запись широко используется в научных, математических и инженерных расчетах.
Мы работаем над обеспечением точности конвертеров и калькуляторов TranslatorsCafe.com, однако мы не можем гарантировать, что они не содержат ошибок и неточностей. Вся информация предоставляется «как есть», без каких-либо гарантий. Условия.
Если вы заметили неточность в расчётах или ошибку в тексте, или вам необходим другой конвертер для перевода из одной единицы измерения в другую, которого нет на нашем сайте — напишите нам!
Канал Конвертера единиц TranslatorsCafe.com на YouTube
Единицы измерения « Рецепты напитков
Для приготовления большинства напитков потребуется знание мер измерения, применяемых в инструкциях по их приготовлению. Поскольку в национальных и иностранных рецептах единицы измерения не всегда совпадают, в данной статье приведены разъяснения международной системы обозначения измерения жидкостей и сыпучих продуктов.
Единицы измерения объема жидкости
1 литр = 1000 мл (ml) (миллилитров)
1 литр = 100 сл (cl) (сантилитров)
1 литр = 100 дл (dl) (децилитров)
1 литр = 0,1 гл (hl) (гектолитра)
1 бутылка = 750 мл (75 cl) – данная мера измерения используется в рецептах для приготовления коктейлей для большой компании
1 стакан или кружка (cup) = 236 мл
Международные меры объема, используемые в барах:
1 дэш (dash) = 4-5 капель
1 барная ложка (barspoon) = несколько дэш
1 сантилитр (cl) = 10 миллилитров (ml)
1 унция (Fl oz) = 2,8 сантилитра (cl)
1,5 унции (Fl oz) = 4,2 сантилитра (cl)
2 унции (Fl oz) = 5,6 сантилитра (cl)
1/4 унции (Fl oz) = 0,7 сантилитра (cl)
Другие меры измерения жидкости
1 чайная ложка (teaspoon) = 4,9 миллилитра
1 столовая ложка (tablespoon) = 14,8 миллилитров
1 стакан (cup) = 16 ст. ложек (tablespoons) = 48 ч. ложек (teaspoons)
1 амер. жидкая унция (US fluid ounce) = 29,57 мл (ml)
1 брит. жидкая унция (British fluid ounce) = 28,4 мл (ml)
1 амер. гилл (US gill) = 118 мл (ml)
1 брит. гилл (British gill) = 142 мл (ml)
1 амер. пинта (US pint) = 16 жидких унций = 478 мл (ml)
1 брит. пинта (British pint) = 20 жидких унций = 570 мл (ml)
1 амер. кварта (US quart) = 0,95 литра
1 брит. кварта (British quart) = 1,14 литра
1 амер. галлон (US gallon) = 3,79 литра
1 брит. галлон (British gallon) = 4,55 литра
1 амер. баррель (US barrel) = 119,24 литра
1 брит. баррель (British barrel) = 160,42 литра
1 бочонок (firkin) = 36,3-40,9 литров
Меры веса и объема сыпучих продуктов
1 килограмм (кг) = 1000 грамм (г)
1 грамм (г) = 1000 миллиграмм (мг)
1 фунт (pound) = 16 унций = 453,6 г
1 унция = 28,35 грамм (г)
1/2 унции = 14,17 грамм
2 унции = 56,7 грамм (г)
Корица молотая:
1 чайная ложка = 8 грамм (г)
1 столовая ложка = 20 грамм (г)
Кофе молотый:
1 чайная ложка = 7 г
1 столовая ложка = 20 г
Перец молотый:
1 ч. ложка = 5 грамм
1 ст. ложка = 18 грамм
Сахарная пудра:
1 чайная ложка = 10 грамм (г)
1 столовая ложка = 25 грамм (г)
Какао порошок:
1 ч. ложка = 5 грамм
1 ст. ложка = 12 грамм
Соль:
1 чайная ложка = 10 г
1 столовая ложка = 30 г
Орехи толченые:
1 ч. ложка = 10 грамм
1 ст. ложка = 30 грамм
Сливки:
1 чайная ложка = 10 грамм (г)
1 столовая ложка = 25 грамм (г)
Мед:
1 чайная ложка = 12 г
1 столовая ложка = 35 г
Джем:
1 ч. ложка = 15 грамм
1 ст. ложка = 40 грамм
Варенье:
1 чайная ложка = 17 грамм (г)
1 столовая ложка = 50 грамм (г)
Земляника свежая:
1 чайная ложка = 5 г
1 столовая ложка = 25 г
Вишня свежая с косточкой:
1 чайная ложка = 5 грамм (г)
1 столовая ложка = 30 грамм (г)
Молоко сгущенное:
1 ч. ложка= 12 грамм
1 ст. ложка = 30 грамм
Молоко цельное:
1 чайная ложка = 5 грамм (г)
1 столовая ложка = 20 грамм (г)
Источник: Энциклопедия Напитков
- Единицы измерения объема жидкости
- Международные меры объема, используемые в барах:
- Другие меры измерения жидкости
- Меры веса и объема сыпучих продуктов
оптовых единиц определения | Law Insider
означает гипотетические Акции, которые зачисляются на Счета паев акций в соответствии с Разделом 3.3.
означает Вознаграждение, которое может быть получено полностью или частично по прошествии времени или при достижении критериев эффективности, установленных Администратором, и которое может быть выплачено денежными средствами, Акциями или другими ценными бумагами или комбинацией денежных средств, Акций.
или другие ценные бумаги, установленные Администратором.
означает такие Паи Траста, которые выдаются Основным инвесторам с условием, что эти Паи не подлежат погашению в течение двух лет с даты выпуска. Такие Паи могут быть переданы с этим условием и имеют равный статус со всеми другими Паями, за исключением этого ограничения. Любая передача Основных единиц в течение первых двух лет с момента их выпуска может быть осуществлена только после получения Агентом по передаче письменного согласия получателя с этим условием.
означает Паи Класса А и Паи любого другого Класса, разрешенные в соответствии с настоящим Соглашением, которые представляют интересы в Партнерстве, как это предусмотрено в настоящем Соглашении и в соответствии с Законом, предоставляя их владельцам соответствующие права, титул и проценты от прибыли, убытков, отчислений и кредитов Товарищества в любое конкретное время, как указано в настоящем Соглашении, а также любые и все другие выгоды, на которые их владелец может иметь право в качестве Партнера, как предусмотрено в настоящем Соглашении, вместе с обязательства такого Партнера по соблюдению всех условий и положений настоящего Соглашения.
означает инвестиционные паи в соответствии с Планом отложенной поставки, каждый из которых считается эквивалентным одной акции Акции.
означает Ограниченные акции, предоставленные вам Компанией, как указано в Уведомлении о присуждении Ограниченных акций.
означает Единицы доли участия, предоставленные Правомочному лицу в соответствии с Разделом 9.1(b).
означает количество ограниченных единиц, указанное в Письме о наградах как «Предоставленные награды».
означает Предоставление единиц акций с такими ограничениями и условиями, которые Администратор может определить во время предоставления.
означает Вознаграждение, которое может быть получено полностью или частично при достижении критериев эффективности, установленных Администратором, и которое может быть выплачено денежными средствами, Акциями или другими ценными бумагами или комбинацией денежных средств, Акций или других ценных бумаг, как установлено администратор.
означает Акции или Вознаграждение, выраженное в Акциях, которые могут быть получены полностью или частично при достижении критериев эффективности, установленных Администратором.
означает непогашенные долевые акции, регулируемые планом долевых акций Компании от 16 декабря 2013 г. с периодическими поправками;
означает Обыкновенные акции, составляющие часть Долей;
означает предоставление Акций, предоставленных в соответствии с Разделом 10.
означает предоставление Акций с ограниченным доступом.
означает Акции, выпущенные в соответствии с получением Ограниченных акций в соответствии с Разделом 7 Плана, или выпущенные в соответствии с досрочным исполнением Опциона.
означает соглашение между Компанией и получателем Акции с ограниченным доступом, которое содержит условия и ограничения, относящиеся к таким Акциям с ограниченным доступом.
означает: (i) в течение периода работы Сотрудника в Корпорации каждое бизнес-подразделение Корпорации; и (ii) после Даты увольнения каждое бизнес-подразделение Корпорации, в котором Сотрудник работал или для которого Сотрудник оказывал услуги или о котором Сотрудник получил или имел доступ к Конфиденциальной информации, в каждом случае настоящего пункта (ii) в любое время в течение двадцати четырех (24) месяцев до Даты увольнения.
Сотрудник признает и соглашается с тем, что, если Сотрудник работает или работал на уровне сегмента, Сотрудник предоставляет или оказывал услуги для и для, а также получил и имеет или имел доступ к Конфиденциальной информации о каждом бизнес-подразделении такого сегмента; и если Сотрудник работает или работал на уровне корпорации/штаб-квартиры, Сотрудник предоставляет или оказывал услуги для и для каждого бизнес-подразделения Корпорации, а также получил и имеет или имел доступ к Конфиденциальной информации о каждом бизнес-подразделении Корпорации.
или «Вознаграждение» означает право, предоставленное Участнику в рамках данного Плана, на получение или получение Акций Плана.
имеют соответствующие значения, указанные в разделе 2.14.
означает общее количество Обыкновенных акций, которые могут быть зарезервированы для выпуска в качестве опционных акций в соответствии с Планом, как указано в § 2.2;
означает применительно к любому Первоначальному партнеру с ограниченной ответственностью совокупное количество Долей класса А, принадлежащих такому Первоначальному партнеру с ограниченной ответственностью на дату заключения настоящего Соглашения.
имеет значение, указанное в Разделе 4(а) настоящего Варианта.
означает предоставление Единицы, на которую не распространяется Ограниченный период.
означает общие единицы, представляющие интересы ограниченного партнера в Товариществе.
означает Вознаграждение, дающее получателю право на приобретение Акций при достижении определенных Целей деятельности.
Определение объемного блока | Инсайдер права
означает идентифицируемую группу сотрудников Агентства.
означает Паи, которые приобретаются через торговую систему Fund/SERV(R) или в ручном режиме через ООО «ФТП Сервисез», или для которых ООО «ФТП Сервисиз» выступает в качестве Агента по обслуживанию Паев FTPS.
означает стандартизированный показатель потребления, использования, выработки или сброса, относящийся к отдельной единице развития, рассчитанный в соответствии с общепринятыми стандартами проектирования или планирования для конкретной категории капитальных улучшений.
означает единицу, зачисленную Участнику посредством записи в бухгалтерских книгах Корпорации в соответствии с Планом, представляющую право на получение, при условии и в соответствии с Планом, за каждую Единицу акций с правом собственности на одну акцию, в то время, в порядке и на условиях, изложенных в Плане и применимом Соглашении о предоставлении гранта;
или «БТЕ» означает количество тепла
означает идентификационный номер, присвоенный предприятием определенной группе изделий, обычно называемых партиями или партиями, все из которых были изготовлены под одинаковым условия.
означает единицу кондоминиума, в которой существует тайм-шер или лицензия на тайм-шер.
означает единицу энергии, равную произведению пикового напряжения в киловольтах, миллиамперах и секундах, т. е. кВп x мА x секунда.
означает Вознаграждение, которое может быть получено полностью или частично при достижении целей деятельности или других критериев наделения правами, которые может определить Администратор, и которое может быть выплачено денежными средствами, Акциями или другими ценными бумагами или комбинацией вышеперечисленного в соответствии с Раздел 10.
означает вознаграждение, предоставленное в соответствии с Разделом 6(f) Плана.
означает такую единицу товара, которая при коммерческом использовании представляет собой единое целое для целей аренды и разделения, которое существенно ухудшает его характер или стоимость на рынке или при использовании. Коммерческая единица может представлять собой отдельный предмет, например, машину, или набор предметов, такой как мебельный гарнитур или ряд машин, или количество, выраженное в брутто или вагонном грузе, или любую другую единицу, обрабатываемую при использовании или в процессе производства. соответствующий рынок как единое целое.
означает любое вещество, которое представлено для использования и которое при использовании в рецептуре, производстве, обработке или упаковке лекарственного средства становится активным ингредиентом или готовой лекарственной формой лекарственного средства; однако «массовое лекарственное вещество» не должно включать промежуточные продукты, которые используются при синтезе таких веществ.
означает договор аренды на острове Барроу вместе с теми объектами, которые разумно и должным образом необходимы для производства пригодного для продажи нефтепродукта из нефти, полученной по договору аренды на острове Барроу, включая, помимо прочего, трубопровод для налива танкеров с объекта аренды на острове Барроу и связанный с ним причал. удобства;
означает гипотетический инвестиционный эквивалент, равный одной акции Акций, предоставленный в связи с Премией, выплаченной в соответствии с Разделом 9 Плана.
означает горючее жидкое топливо на основе моноалкилового эфира, полученное из растительных масел или животных жиров или любой комбинации этих реагентов и соответствующее спецификации Американского общества по испытаниям и материалам D6751-03a для биодизельного топлива (B100) смеси дистиллятное топливо.
означает объект хранения и распределения моторного топлива, не являющийся терминалом и с
означает предприятие общественного питания, которое является автономным, за исключением грилей и коптильни, и легко перемещается, которое либо работает до трех дней подряд в одном месте, либо возвращается на исходную базу в конце каждого рабочего дня.
день.
означает бухгалтерскую проводку, эквивалентную одной Акции, предоставленной в соответствии с Планом.
означает машины, приспособления или другие подобные устройства, которые собраны таким образом, чтобы можно было смешивать материалы навалом для целей использования смешанного продукта для строительных работ;
означает Вознаграждение, выраженное в Акциях, которое может быть получено полностью или частично при достижении целей деятельности или других критериев наделения правами, которые Администратор может определить в соответствии с Разделом 10.
означает хранилище бензина, которое принимает бензин из источника поставки в основном по трубопроводу, судну или барже и доставляет бензин на заводы по производству бензина или на коммерческие или розничные счета в основном автоцистернами; и имеет среднюю ежедневную пропускную способность более 76 000 литров (20 000 галлонов) бензина.
означает Награду, присужденную в соответствии со Статьей XI Плана, в соответствии с которой, после достижения заранее определенных целей и/или задач отдельных лиц и/или Компании (и/или Аффилированных лиц), денежный платеж должен быть произведен Держателю, в зависимости от количества Паев, присужденных Держателю.
означает Лицензионный продукт, поставляемый в форме, отличной от Готового продукта, который может быть преобразован в Готовый продукт.
означает нефтепродукт, полученный путем перегонки и переработки сырой нефти и который можно использовать в качестве топлива для двигателей автомобилей или самолетов, включая автомобильный бензин, бензин, другие спиртовые смеси, авиационное топливо. бензин, керосин, дистиллятный мазут и дизельное топливо №1 и №2.
означает предприятие по хранению и распределению бензина со среднесуточной пропускной способностью, равной или менее 76 000 литров (20 000 галлонов), которое получает бензин с терминалов наливных грузов с помощью прицепного транспорта, хранит его в цистернах и впоследствии распределяет его через грузовики для местные фермы, предприятия и станции технического обслуживания.
означает вознаграждение, основанное полностью или частично на Обыкновенных акциях, которое предоставляется в соответствии с положениями и условиями Раздела 5(c).