Значение и изображение иероглифа деньги

 Компания ChinaGroups » Статьи об образовании в Китае — блог компании ChinaGroups » Китайские иероглифы » Иероглиф деньги для привлечения богатства и достатка в дом

Различного рода китайские учения и практики в современное время достаточно популярны. Связано это в первую очередь с тем, что действие их доказано на практике многими поколениями не только в Китае, но и по всему миру. Используя самые разные символы, легко можно привлечь в свою жизнь, дом и быт необходимые блага. Одним из самых популярных иероглифов считается иероглиф деньги.

Поместив данный символ в определенном месте вашей квартиры, дома или офиса, вы сможете привлечь не только деньги, но и материальное благополучие в целом. Что значит иероглиф деньги, как он образовался, где он должен находиться, чтобы активизировалось его действие и как он может выглядеть? Ответы на эти вопросы вы найдете ниже.

Что обозначает и как выглядит иероглиф деньги?

Для человека, который никогда в жизни не сталкивался с китайской письменностью, вид этого иероглифа вызовет недоумение и даже напомнит просто какие-то каракули. Если вы действительно не знаете, как выглядит иероглиф деньги, то советую вам, прежде чем купить этот символ убедится, что это именно он, потому что подделок или просто неграмотно сделанных вещей сейчас довольно много. Как правильно выглядит этот знак, вы можете увидеть на картинке.

Иероглиф деньги

Иероглиф деньги напрямую предназначен для того, чтобы увеличивать энергетику, направленную на привлечение денег индивидуально его владельцу или помещению в целом, где он размещен. Особенностью его действия является то, что он привлекает не богатство и накопление средств, а именно денежную энергию, которая постоянно должна двигаться. Помогает он также найти источники дохода, которые и принесут с собой деньги.

Как образуется иероглиф деньги?

Иероглиф составляют два основных элемента: графема, означающая «золото» и графема, в дословном переводе означающая «увечить, убить». Элемент слева, обозначающий золото, сокровище и богатства несет основное смысловое значение. Правый элемент служит лишь фонетикой, то есть помогает понять, какое должно быть произношение всего иероглифа. В то же время он, бесспорно, также несет в себе смысл. Это легко понять, если проанализировать этот элемент, как отдельную графему. Его составляют два одинаковых элемента, а именно копии, расположившиеся друг над другом.

Из всего вышесказанного можно сделать вывод, что иероглиф деньги несет в себе скрытый смысл. Он как бы предупреждает, что деньги – это не просто ценности и богатства, с ними нужно быть крайне аккуратным и внимательным, ведь они приводят людей к соперничеству и даже войне друг с другом. Таким образом, китайские учения не отрицают значимость денег, но при этом и не ставят их на первое место среди благ человека.

Где лучше поместить иероглиф деньги?

Многие считают, что данный символ нужно размещать непосредственно в зоне денег, но это не так. Он работает в абсолютно разных местах. Очень хорошо будет, если вы положите карточку, на которой изображен иероглиф деньги в кошелек или же в место, где есть скопление денежных купюр, например, сейф.

Важно обратить внимание, что это должно быть место, откуда вы постоянно берете деньги и кладете обратно, денежный поток в этом месте должен быть регулярным. Этот символ требует ответственного отношения к деньгам, нельзя заниматься транжирством или, наоборот, накоплением немыслимых богатств. К трате денег надо подходить с умом и постоянно вводить в оборот.

Только так они будут размножаться и приносить хозяину другие блага. Деньги любят порядок. Храните купюры аккуратно сложенными и чистыми. Категорически запрещается мять, пачкать или складывать купюры пополам. Только бережное отношение к деньгам будет способствовать их обороту и соответственно делать вас более богатыми.

Изучать китайские иероглифы можно самостоятельно по словарям и учебникам, однако самым эффективным способом сделать это будет поездка в Китай на обучение по программам длительных языковых курсов, бакалавриата или магистратуры, которые наша компания уже не первый год предлагает пройти по грантовым условиям. Финансирование осуществляется Правительством КНР, органами местного самоуправления и непосредственно самими университетами.

Дмитрий Орнацкий      Просмотров:   47552     

Понравилась статья? Расскажи друзьям:

Китайский новый год 2022 – когда начинается и сколько праздновать

В Петербурге Дворцовый мост меняет подсветку на пунцово-красную – в честь наступившего 1 февраля Китайского нового года. Об особенностях его празднования, главных блюдах и традициях нам расскажет Пенг Иньлай – директор Китайского культурного центра.

– Чайная церемония – это общение, её суть – отношения между людьми, и каждый этап должен быть под контролем.

Пенг Иньлай, красивая девушка в ярко-красном китайском одеянии, она же – директор Китайского культурного центра в Санкт-Петербурге, плавными движениями расставляет на традиционном деревянном столике для китайской чайной церемонии крошечные фарфоровые чашки, приборы из красного дерева и чайники разных размеров. В Петербурге на Лиговском проспекте 1 февраля именно с красивой чайной церемонии началось празднование Китайского нового года.

Мастер никогда не соприкасается с чаем руками, рассказывают в Китайском культурном центре. Для этого есть специальный прибор – ложечка из красного дерева.

– Сначала нам нужно согреть всю посуду, – рассказывает Иньлай, и заливает кипяток во все чашки и чайники.

Этот кипяток тут же отправляется в поддон чайной доски, после чего в специальную чашку для заваривания деревянной палочкой с фарфорового блюдца засыпается чай.

– Чай нужно разбудить, – объясняет мастер, и накрывает чай во влажной чашке крышкой.

Заварочная чашка согревается в руках девушки, и чай раскрывается – меняет свой цвет и начинает ярко пахнуть.

– Мы всегда контролируем температуру, заваривая чай. Температура воды должна быть между 85 и 95 градусами, это зависит от характера чая, – отмечает Иньлай.
Фото: 78.ru

Но первая вода тоже сливается, как и кипяток, которым грели посуду.

– Это называется «мыть чай», – поясняет мастер. – Первую воды мы не пьём, она смывает с чая всё неприятное, весь мусор. Сейчас все чашки уже со вкусом чая. Они полностью раскрылись, (чайные листья – прим. авт.) свеженькие, как весна. В Китае весной всё очень любят пить именно зелёный чай, свежий.

Совсем не зря мы пьём зелёный чай 1 февраля, в день празднования Китайского Нового года, – ведь в Китае это праздник весны, время, когда провожают зиму и радуются предстоящему теплу. Собственно, само название праздника Чуньцзе дословно переводится как «Праздник весны».

Пенг Иньлай отмечает: когда во время китайской чайной церемонии вам наливают горячий напиток, не следует по русской традиции говорить «спасибо». Мужчины должны дважды постучать по столу в знак благодарности. Для женщин же есть специальный изящный жест, лёгкое движение руки, означающее благодарность.

– Когда мы пьём чай – это культурная деятельность, – подчёркивает директор культурного центра. – Во время чайной церемонии мастер читает стихи. Чувствуете, появились сладкие нотки? Это значит, что чай хороший.

Мастер опровергает и уверенность иностранцев в том, что во время традиционного чаепития можно наслаждаться только вкусом чая:

– Многие думают, что китайцы не едят сладкое во время чайной церемонии. Нет, мы можем. Но, если мы пьём зелёный чай, это должно быть что-то не очень сладкое, чтобы оно не перебило вкус чая. Если мы пьём красный или чёрный чай, то можно есть что-то сладкое и кислое. А если это крепкий чай, например, пу-эр, к нему подходит жирная еда. К улуну или жёлтому чаю подходят семечки и орехи.
Фото: unsplash.com

Согласно китайской традиции, рассказывает Пенг Иньлай, самое правильное время для чайной церемонии – с трёх до пяти часов дня. В это время, отмечает мастер, телу нужна горячая вода, и чай приносит больше всего пользы печени и почкам. По крайней мере, так говорит традиционная китайская медицина.

Но и после чаепития жизнь китайского чая не заканчивается. Как рассказывает Иньлай, спитый чай собирают и сушат – из него можно сделать подушку, обладающую целебными свойствами, да и просто приятным запахом. Можно также положить чай в холодильник, чтобы он собирал неприятные запахи. Помимо этого, в чае жарят креветок, а на завтрак подают варёные в чае яйца.

– Это называется «чайное яйцо», мы постоянно едим его на завтрак. Яйцо варится в чае целиком, а когда оно уже готово, его чистят, кладут в соус и снова варят.

Чайные яйца и креветки, жаренные в чае, могут показаться нам экзотикой, но всё это – отнюдь не главные блюда праздничного новогоднего стола в Китае. Гвоздём программы всегда являются китайские пельмени, которые обязательно нужно лепить вручную всей семьёй. И это – не просто обязанность, это важная часть самого празднования.

Конечно, китайские пельмени несколько отличаются от привычных нам пельмешек. Помимо ручной лепки, есть и другие особенности, рассказывает Пенг Иньлай:

– Я считаю, самое большое отличие китайский пельменей в том, что мы добавляем в них много овощей. Это могут быть морковь, капуста, квашеная капуста, сельдерей и так далее.
Фото: unsplash.com

Что ещё должно быть на новогоднем столе обязательно?

– Очень много всего, – рассказывает директор китайского культурного центра. – Например, на столе обязательно должна быть курица, обязательно нужно поставить рыбу, и мандарины, яблоки – вот это всё нужно, чтобы было на столе. Каждое блюдо, каждый фрукт имеет своё значение. Например, если на столе стоят мандарины, – значит, весь год будет процветание.

Праздник весны длится 15 дней – значительно дольше любого российского или европейского праздника. Почему же так долго и широко гуляют в Китае на Новый год? И что происходит всё это время?

– По факту, это не только две недели, потому что Китайскому Новому году (предшествует) ещё большая подготовка. В Китае, по традиции, мы празднуем по китайскому календарю с 1 января по 15 января. А до этого у нас ещё куча подготовки, так что получается всего почти три недели. Согласно китайской традиции, для каждого дня есть своё занятие. Например, 28 декабря нам нужно подготовить всю муку, 26 декабря нам нужно подготовить всё мясо, и так далее. А 1 января надо всех поздравить, ко всем сходить в гости. Да, очень много нюансов.

Но перед тем, как идти в гости или звать гостей к себе, необходимо подготовить дом. Украшение – тоже важная часть подготовки. Перед Новым годом в Китае обязательно рисуют на большом листе бумаги тушью иероглиф «счастье». Эту табличку необходимо повесить над дверью или на окне – чтобы счастье всегда было в доме.

Пенг Иньлай показала, как правильно рисовать этот важный и иероглиф и в чем состоит значение его элементов:

– Вот это человек, это – рот, дом, а этот элемент означает «поле». То есть человек тепло одет, у него есть крыша над головой, которая защитит от снега и дождя, есть рот – человек здоров, может есть, а поле – это богатство. Всё вместе это и называется «счастье».
Фото: 78.ru

Другим непременным атрибутом Китайского Нового года являются красные фонарики, в том числе в виде того самого иероглифа. Вообще красный цвет – главный цвет Нового года, он обязательно должен присутствовать и в украшении дома, и в одежде в большом количестве. Но почему?

– Ньян – это не только «Новый год» по-китайски, но и зверь в старинной китайской традиции, – рассказывает нам Иньлай. – Он очень боится красного цвета и громких звуков. Поэтому, когда приходит Новый год, нужно украшать дома красным. Это уже символ Китая. И ещё очень нужно, чтобы были фейерверки, чтобы было громко.

Несмотря на шагающую по миру глобализацию, китайский народ традиции не забывает. Новый год – семейный праздник, на который все родственники обязательно собираются в одном доме, за одним столом, лепят пельмени и общаются. Это особенно важно, потому что нередко даже самые близкие люди работают вдали друг от друга. И собрать всю семью в течение года бывает крайне трудно, отмечает Иньлай.

Mutlu Çin Yeni Yılı 2020 Hiyeroglif Tebrik Arka Plan Yaratıcı Modern Tasarım Geleneksel Çin Yeni Yılı Kırmızı Kağıt Fenerler Altın Balıklar Ev Çatı Ve Bulutlar Altın Sikke Ve Külçeler Stok Vektör Sanatı & Çin Yeni Yılı’nin Daha Fazla Görseli

Vektörler

  • Görsel
  • Фото
  • Иллюстрация
  • Вектор
  • Видео
Счастливый китайский Новый год, 2020 иероглиф приветствие фон креативный современный дизайн. Традиционные китайские новогодние красные бумажные фонари, золотые рыбки, крыша дома и облака, золотые монеты и самородки слитков

Açıklama

Mutlu Çin Yeni Yılı, 2020 hiyeroglif tebrik arka plan yaratıcı modern tasarım. Geleneksel Çin Yeni Yılı kırmızı kağıt fenerler, altın balıklar, ev çatı ve bulutlar, altın sikke ve külçeler


Стандартный lisansımızı icherir.

Genişletilmiş lisans ekleyin.

Kredi bilgileri:Sensvector

Купите:Vektör (EPS) – Her boyuta ölçeklendirilebilir

Stok illüstrasyon ID:1188406255

Yükleme Tarihi 19: 18003ı2

Категория:Сток Иллюстрированные товары | Çin Yeni Yılı

Anahtar Kelimeler

  • Çin Yeni Yılı Illüstrasyonlar,
  • Çin kültürü Illüstrasyonlar,
  • Çince Illüstrasyonlar,
  • Çatı Illüstrasyonlar,
  • Çin Cumhuriyeti Illüstrasyonlar,
  • Vektör Illüstrasyonlar,
  • Asya Illüstrasyonlar,
  • Balık Illüstrasyonlar,
  • Панкарт — Афиш Illüstrasyonlar,
  • Reklam banneri Illüstrasyonlar,
  • Doğu Asya Kültürü Illüstrasyonlar,
  • Pagoda Illüstrasyonlar,
  • Tebrik Kartı Illüstrasyonlar,
  • Ev Illüstrasyonlar,
  • Külçe — Kayaç Illüstrasyonlar,
  • Arka planlar Illüstrasyonlar,
  • Tâlih Illüstrasyonlar,
  • 2020 Illüstrasyonlar,
  • Tümünü gör

Kategoriler

  • Tatiller ve mevsimlik
  • Özel günler
  • Arka planlar
  • Çizgi filmler ve Çizgi romanlar
  • Dokular ve desenler

Sıkça sorulan sorular


Безвозмездные lisans ne anlama gelir?
Безвозмездное lisanslar, telif hakkı olan görselleri ve video klipleri, söz konusu içeriği her kullandığınızda ödeme yapmanıza gerek olmadan, kişisel ve reklam amaçlı projelerde kullanmak za özere bir kez. Bu herkesin avantaj elde ettiği bir durumdur ve bu yüzden iStock’ta yer alan her türlü içerik sadece безвозмездное olarak kullanılabilir — tüm Çin Yeni Yılı görseller ve videolar dahil.
iStock’ta hangi tür роялти-фри içerikler mevcut?
Безвозмездное lisanslar, stok görselleri reklam amaçlı olarak kullanmak isteyenler için en iyi seçenektir; bu nedenle iStock’ta yer alan tüm içerikler — fotograf, ilüstrasyon veya video klibi — бесплатная фотография без лицензионных отчислений.
Безвозмездное использование видео клипов, которые вы можете использовать?
Sosyal medya reklamlarından billboard’lara, Power Point sunumlarından uzun metraj filmlere kadar (Çin Yeni Yılı görsel ve videoları dahil) tüm stok görsellerimizi projelerinize uygun olacak şekilde değiştirmekte, yeniden boyutlandırmakta ve özelleştirmekte özgürsünüz. Sadece haber amaçlı kullanım için” olan, (sadece haber amaçlı projelerde kullanılabilen ve değiştirilemeyen) fotoğraflar hariç, olasılıklar sınırsızdır.

Безвозмездный продавец hakkında daha fazla bilgi alın veya stok illüstrasyonlar veya vektörler hakkında SSS’leri görün.

Рождение письменности в Китае. Историческое и сравнительное исследование древнейших китайских и египетских письменностей | автор: Amaël Cognacq

Эта статья является частью серии Uni, состоящей из нескольких эссе, которые я писал для получения степени бакалавра в Японии по изучению Восточной Азии в Токийском университете. Это истоки китайской письменности.

«Происхождение письма всегда должно оставаться загадкой». (Креел, 1967, 159). Действительно, по сей день мы не можем проследить, где, когда, как и почему возникли письменные языки. Однако археологические раскопки и исследования позволили если не датировать начало письменности, то точно определить моменты и места, где они существовали. Таким образом, мы знаем, что в Шумере, расположенном на юго-востоке Месопотамии и в Древнем Египте вдоль реки Нил, письменность была изобретена и использовалась уже в 26 веке до н.

э. Эти письмена, называемые соответственно клинописью и иероглифами, изначально произошли от символических рисунков того, что тогда окружало людей, и считаются самыми древними письменами на Земле. Эти формы письменности значительно эволюционировали на протяжении веков, пока не исчезли в раннехристианские времена. Они оставались забытыми на протяжении большей части нашей эры, пока в конце концов не были расшифрованы в наше время, вновь открыв ворота в культуру этих цивилизаций.

Примерно на тысячелетие позже, чем египтяне и шумеры, точнее между 14 и 11 веками до нашей эры, письменность существовала и в Восточной Азии. От него осталось мало первоисточников, но символы, найденные на костях оракула, показывают, что этот сценарий был архаичной формой современного китайского языка. Другими словами, это демонстрирует, что китайский язык создавался и развивался в течение трех тысячелетий… как минимум. Наши знания о рождении письменных языков продолжают развиваться и расширяться в прошлые тысячелетия по мере того, как новые открытия возвращаются на поверхность Земли.

Хотя мы не можем сделать однозначных предположений о зарождении письменности, сколько мы можем извлечь из прошлого, чтобы проанализировать древние китайские иероглифы и египетские иероглифы? Что мы узнаем о культуре этих древних цивилизаций, расшифровывая и анализируя использование их письменностей? Это эссе направлено на то, чтобы представить и проанализировать первоначальное использование письменного языка в Китае и, в меньшей степени, в Египте. Действительно, хотя в центре нашего внимания остается Китай, сравнения с Египтом направлены на то, чтобы определить, что было уникальным для Китая и что было универсальным в создании письменности, и поразмышлять над этим.

В Восточной Азии самая ранняя форма письменности была найдена во времена династии Шан и датируется 14-11 веками до н.э. Народ Шан жил в центрально-восточной части Китая.

Рисунок 1: Карта царства династии Шан (16-11 вв. до н.э.) (Kelly, 2015)

Династия Шан сменила династию Ся в 16 веке до н. э. 11 век до н.э. (Там же). Короли Шан преуспели около 500 лет, правя из Иньсюй, столицы, расположенной в нынешней провинции Хэнань, примерно в центре-севере царства Шан. Именно в остатках этой столицы были обнаружены самые ранние формы китайской письменности, что мы и рассмотрим далее в этом очерке.

Археологи нашли множество артефактов, дающих представление о культуре и методах народа Шан. Как и многие цивилизации бронзового века, они делали бронзовые сосуды с отсылками к животным и миру природы. Ученый из Колумбийского университета пишет: «Узоры на бронзе завораживают. Художники Шан были явно одержимы реальными и воображаемыми формами животных» (Columbia, 2009). На бронзовых изделиях они упрощали, символизировали такие элементы тела, как глаза, ноги, рога, в единый узор. Шарре, оружие, использовавшееся для сражений или ритуалов, и множество других бронзовых предметов также были найдены в Иньсюй (Бронзовый кубок, 18:00). Ученый Кейтли (1983, 166) указывает, что бронза, скорее всего, использовалась в этом регионе с начала второго тысячелетия до нашей эры, то есть до династии Шан, но последняя использовала бронзу особенно изощренно.

Мастерство владения бронзой было не единственной культурной чертой народа Шан, поскольку Кейтли (1983, 168) также упоминает традиции погребения, ритуалов, чтения оракулов, очень похожие на другие современные им культуры, а также «царство, священство , организованное военное, городское поселение» и, конечно же, письменность, которая кажется уникальной чертой культуры Шан.

Использование письма Шаном было уникальной практикой в ​​Восточной Азии, или так кажется, но не во всем мире. На самом деле, в Египте, например, иероглифы использовались почти более чем за два тысячелетия до развития династии Шан. Ранние формы иероглифов или протоиероглифы действительно датируются 34-32 веками до н.э. (Маттесич, 2002, 3) и полные предложения вплоть до 29-27 вв. (Марк (1), 2016). Бывшие первые иероглифы были найдены на гробнице царя Скорпиона Первого в Абидосе, примерно в 300 милях к югу от Каира (Ларкин, 1999). Возможно, это доказывает, что египтяне были первой цивилизацией, изобретшей письменность (Reuters, 1998), хотя до сих пор ведутся споры о том, составляли ли использовавшиеся в то время иероглифы искусственный язык.

Чтобы упомянуть несколько других культурных аспектов тех додинастических времен, погребальные обряды, такие как мумификация и захоронение в растущих некрополях, начали тогда, дома тогда были сделаны из кирпича, и фактически несколько деревень уже превратились в городские центры, и, наконец, также развивались религия и торговля с соседями (Марк (2), 2016). Таким образом, эпохи, к которым относятся самые ранние письмена, найденные в Китае и Египте, различаются не только во времени (расхождение почти в 2000 лет), но и в культурном контексте. Тем не менее, сходство все же можно найти: и те, и другие находились под властью короля, имели важные городские районы, чувство духовности и традиции ритуалов.

Эти элементы культуры важны для изучения происхождения письменности. Действительно, это позволяет нам понять, почему и как развитие письменного языка могло быть для них важным. Относительно народа Шан Крил (1967, 161) пишет:

«[Р]елигия, должно быть, сыграла значительную роль в развитии китайской письменности. У китайцев было и есть представление о божествах и мертвых, с которыми нельзя (…) говорить напрямую, то есть они обычно не понимают человеческой речи».

Подобно тому, как в нашу эпоху буддизм и конфуцианство играли важную роль в распространении китайской письменности в Восточной Азии, ранние формы религии могут быть причиной необходимости самой письменности или, по крайней мере, причиной ее развития его использования. Самая ранняя обнаруженная форма китайской письменности, которую мы намерены проанализировать позже, представляла собой иероглифы, вырезанные около 1200 г. до н.э. на костях млекопитающих и черепашьих панцирях для прорицания; его обычно называют письмом оракула (Lurie, 2011, 176). Эти надписи, по-видимому, использовались королями или королевским двором, чтобы задавать вопросы духам о будущем (Columbia, 2009).). Они писали свой вопрос на костях и панцирях, затем жрец ломал их раскаленной палкой и истолковывал то, как они ломались, как ответ духов.

Кости оракула — единственный имеющийся у нас первоисточник писаний династии Шан, но более поздние источники подтверждают, что на самом деле их письменность использовалась во многих других целях. Один заключался в отправке писем, особенно военных приказов (Crel, 1967, 173). Во-вторых, они действительно писали книги, а это значит, что они уже широко использовали свой сценарий. К сожалению, их тексты были написаны на кусках бамбука и дерева, которые сейчас, скорее всего, сгнили и исчезли (Там же, 172). Влажный климат царства Шан объясняет, почему трудно найти документы 2-го тысячелетия до н.э. в Китае, а в Египте были найдены куда более древние документы.

Оракулы, письма, книги, литература династии Шан, скорее всего, уже были достаточно развиты. Что менее очевидно, так это распространение читателей и писателей по всему королевству. Для сравнения, в Египте считается, что только или в основном царская семья, писцы и священники научились читать и писать (Parsons, 2012) (Журнал археологии, 2014). Короли и жрецы должны были читать вслух молитвы богам, писцы вели учет товаров и писали и читали для людей разнообразные документы. Как и в китайских верованиях, египтяне связывали умерших с письменами. Таким образом, некоторые писцы использовали иероглифы для общения с мертвыми. Одним из способов было, например, записывать небесные карты и молитвы на крышках саркофагов, чтобы умершие нашли свой путь по небу в своей загробной жизни. Вполне вероятно, что письмо и чтение оставались исключительным знанием ограниченной элиты и в династии Шан. До сих пор не было найдено никаких доказательств того, что простолюдины могли читать или писать.

Можно задать вопрос, могли ли египетские или месопотамские письмена повлиять на развитие китайского письма. Поскольку большая часть этого далекого прошлого в настоящее время неизвестна, трудно дать простой ответ, но можно сказать, что даже если бы техники или люди могли прийти с Запада на Восток, они ни в коем случае не могли бы представлять собой основу. китайской цивилизации (Креел, 1967, 51). Другими словами, хотя мы не уверены, что в те древние времена существовал культурный и человеческий обмен между Китаем и Западом (включая Ближний Восток), китайская культура настолько отличается, что возможное западное влияние нельзя считать заметным. Что касается интересующей нас темы письменности, то специалисты-лингвисты ясно дали понять, что египетский и месопотамский языки, с одной стороны, и китайский язык, с другой, не были родственными (там же, 39).). Труднее обсуждать, переняли ли китайцы идею письма с Запада или, может быть, наоборот.

Это осознание не только указывает на то, что китайцы сами создали свой язык, но также показывает, что в разных частях мира, по-видимому, в разное время возникла одна и та же идея письма, связанная с идеей рисования. В Египте, как и в Китае, письменность действительно не начиналась с изобретения произвольных букв, как многие из наших современных письменностей, а скорее находилась между транскрипцией устной речи и использованием упрощенных, символических рисунков, соединенных вместе. Поскольку эти письменности вместе с несколькими другими позже повлияли на другие письменности, мы можем сделать вывод, что изобретение письменного языка в истории человечества происходит как от устного языка, так и от рисунков.

Похоже, что первые египетские иероглифы, найденные в Абидосе, были символами, обозначающими их звуки. Чтобы использовать пример с английским языком, они нарисовали пчелу, чтобы выразить звук буквы «б» (Ларкин, 1999). Эта шарадная форма письма не была полной картиной, поскольку иероглифы также использовались для их значения и коннотации. Иероглифы, таким образом, фонетически и семантически использовались людьми того времени, что подтверждает промежуточное положение между собранными рисунками и поиском транскрипции речи, что и было древнеегипетским письмом. На самом деле, это очень похоже на китайское использование иероглифов. Кости оракула, найденные в провинции Хэнань, уже частично расшифрованы, что свидетельствует о множестве способов использования древних китайских иероглифов. Некоторые символы следует рассматривать как рисунки, представляющие непосредственно объект, другие — как звукоподражания, стремящиеся представить звук или действие, а третьи были пиктофонетическими, состоящими из части, указывающей, как их читать, и части, обозначающей их значение (Wertz, 2016). Однако мы не знаем наверняка, что возникло раньше между фонетическим и семантическим использованием символов (или они возникли вместе с самого начала) в китайских и египетских письменах. Вероятнее всего, первые письменные слова создавались семантически и были близки к рисункам, а затем из них образовывались все новые и новые знаки, на этот раз с использованием еще и фонетического значения предшествующих знаков.

Анализ фонетического и семантического использования иероглифов гадательных костей показывает, что по идее они соответствуют современным китайским иероглифам. На самом деле кости оракула и современные китайцы похожи во многих отношениях. Давайте проанализируем точную надпись на кости оракула, чтобы понять сходства и различия.

Фото 2: Кость оракула с переводом на современный китайский и английский языки (Wertz, 2016).

Древний иероглиф 其 на этой картинке почти не заметен, но можно отметить, что иероглиф 日 почти идентичен, а 今 вроде бы остался очень похожим. 雨 со временем стал более сложным, древний символ состоял из шести вертикальных линий, вероятно, представляющих собой капли дождя. Наконец, 貞 сильно изменился. Судя по этим иероглифам, мы можем заметить, что в современном китайском языке до сих пор используются иероглифы, которым не менее 3000 лет, и некоторые из них практически не изменились с тех пор. В то время как иероглифы, просуществовавшие не менее трех тысячелетий, исчезли с приходом к власти Римской империи, в Китае существует тесная преемственность письменности с древних времен до наших дней. Это не означает, что оракула и современная письменность одинаковы; как Крил (1967, 160) пишет: «[g]рамматика и стиль развились до такой степени, о которой не могли и мечтать во времена Шан. Форма самих иероглифов настолько изменилась, что самый образованный китайский ученый обычно не в состоянии распознать самый знакомый иероглиф на костях оракула, если только он не изучил специально архаический китайский язык». Тем не менее, эти кости оракула свидетельствуют о существовании и преемственности китайской письменности на протяжении тысячелетий.

На самом деле письменность кости оракула настолько сложна, что вместо того, чтобы рассказывать нам о рождении Китая, она предполагает, что происхождение китайской письменности должно быть прослежено гораздо раньше. Ученый из Кембриджского университета (Библиотека Кембриджского университета, 2012 г.) пишет, что «сценарий является высокоразвитым и полностью зрелым, что указывает на длительный период, возможно, тысячелетия предыдущего развития». Археологические открытия подтверждают такое утверждение. Кейтли (1983, 323–383) посвящает главу своей книги раннему появлению того, что могло быть протокитайским, ранней формой иероглифов без сконструированного правильного языка. Некоторые знаки были обнаружены, например, на гончарных изделиях 50-47 вв. до н.э. в Пан-по, в том, что позже стало западной оконечностью королевства Шан. Однако визуально они довольно далеки ни от оракула, ни от современных китайских иероглифов, и кажется трудным утверждать, являются ли они предшественниками китайского языка. Более сложные символы были найдены на другом участке дальше к западу, датированном 24–20 веками и все еще сильно отличающемся от известных китайских письменностей. Автор называет их «знаками и знаками (?)» (Там же, 335).

Однако совсем недавно были обнаружены знаки на черепаховых панцирях в городище Цзяху в провинции Хэнань, предположительно еще кости оракула… но датированные 66-62 веками до н.э. (Ринкон, 2003). Это открытие не только возобновляет дебаты о происхождении письменного китайского языка, но и ставит вопрос о том, не был ли китайский язык вообще первым письменным языком планеты. Можно ли считать найденные знаки протокитайскими иероглифами или вообще иероглифами, до сих пор ведутся жаркие споры. Действительно, в Цзяху было найдено всего 16 различных знаков, что делает невозможным выводы о том, что это такое и связаны ли они с символами из костей оракула (Ancient-Symbols, 2014). Только дальнейшие раскопки могли дать ответы на эти вопросы.

Рисунок 3: Символы Цзяху, протоперсонажи, персонажи или рисунки? (Ancient-Symbols, 2014)

Возможно ли, что китайский язык был создан раньше египетских иероглифов и шумерской клинописи? Возможно, но доказательств пока не найдено. На самом деле трудно узнать, существовала ли династия, предшествовавшая Шан, династия Ся, на самом деле или нет (Марк (3), 2016), не говоря уже о том, умели ли они писать. Если мы можем с определенной долей уверенности заключить, что рождение китайской письменности на столетия старше письменности гадательной кости, то где, когда и кем, остается загадкой. Большинство документов середины или начала II тыс. до н.э. должно быть, к настоящему времени исчезли из-за влажного климата Китая и подставок, на которых люди писали (дерево, бамбук). Тем не менее, учитывая постоянные новые археологические открытия, все еще можно надеяться, что где-то под китайской землей лежит тайна рождения китайского языка, ожидающая своего открытия.

В заключение отметим, что китайское и египетское письмо развивались отдельно в королевстве Шан и на берегах Нила, однако оба они одинаково заимствуют как из устного языка, так и из рисунков при построении. Другое сходство заключается в том, что они оба часто использовались в религиозных целях и правящей элитой. Однако точкой разногласия является преемственность китайского языка с древних времен до наших дней по сравнению с отсутствием связи между иероглифами и арабским письмом, используемым в настоящее время в Египте. По сей день Древний Египет считается первой из двух цивилизаций, у которой была письменность, но на самом деле возможно, что китайская письменность столь же стара. Дождливый климат Китая и тот факт, что там часто писали надписи на дереве, затрудняют изучение древнейшего прошлого китайцев. Только будущие открытия позволят пролить свет на смутное и страстное рождение китайской письменности. На самом деле, и чтобы добавить последнее примечание к этому эссе, эти открытия касаются не только Китая, но и всей Восточной Азии и части Юго-Восточной Азии, таких как японцы, корейцы, вьетнамцы, тангуты, кидани или чжурчжэни. все использовали или копировали китайские иероглифы для создания собственного письменного языка. Обычно считается, что история начинается тогда, когда начинается письмо, поэтому рождение китайской письменности знаменует собой начало истории Восточной Азии.

Ссылки:

Древние символы. (2014). «Символы Цзяху». Доступно: Ancient-symbols.com/symbols-directory/jiahu.html. Последнее обращение: 10 октября 2016 г.

Археологический журнал. (2014). «Могли ли фараоны читать и писать?» Доступно: archaeology.org/news/1968–140401-egypt-literacy-kings. Последнее обращение: 9 октября 2016 г.

Бронзовый кубок. (2015). «[Документальный фильм] Бронзовый век Китая — династия Шан (1760–1520 гг. до н. э.) 商朝». Доступно: youtube.com/watch?v=VRQKp_vjVSY. Последнее посещение: 9 октября2016.

Библиотека Кембриджского университета. (2012). «Кости китайского оракула». Доступно: lib.cam.ac.uk/mulu/oracle.html. Последнее обращение: 9 октября 2016 г.

Колумбия. (2009). «Великий бронзовый век Китая: выставка Китайской Народной Республики в Метрополитен-музее, Нью-Йорк». Доступно: afe.easia.columbia.edu/special/china_4000bce_bronze.htm. Последнее обращение: 9 октября 2016 г.

Creel, HG (1967). Рождение Китая . Нью-Йорк: издательство Frederick Ungar Publishing Co., 6-е издание.

Кейтли, Д. Н. (1983). Истоки китайской цивилизации. Издательство Калифорнийского университета.

Келли. (2015). «Карта династии Шан». Доступно: chinahighlights.com/map/ancient-china-map/shang-dynasty-map.htm. Последнее обращение: 9 октября 2016 г.

Ларкин, М. (1999). «Самые ранние египетские глифы». Доступно: archive.archaeology.org/9903/newsbriefs/egypt.html. Последнее обращение: 9 октября 2016 г.

Лурье Д.Б. (2011). Сферы грамотности. Издательство Гарвардского университета.

Марк (1), Дж.Дж. (2016). «Ранний династический период в Египте». Доступно: Ancient.eu/Early_Dynastic_Period_In_Egypt/. Последнее обращение: 9 октября 2016 г.

Марк (2), Дж.Дж. (2016). «Додинастический период в Египте». Доступно: Ancient.eu/Predynastic_Period_in_Egypt/. Последнее обращение: 9 октября 2016 г.

Марк (3), Э. (2016). «Династия Ся».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *